It is strange to me how immediate the feeling of being in a different country washes over a person. Well, at least this person. It is one thing to visit Canada in Sault Saint Marie, it is quite another to drive into Quebec. Everything is immediately in French. My mind starts working on overtime,
"Did I want to take that highway 'Nord' or 'Sud?'"
"Am I following all of the traffic laws here?"

Most of all there is an uneasy feeling of the unfamiliar. A feeling of being in an Eastern Bloc country in the Nineteen Sixties. This feeling mostly comes about because of the road signs that lack words of any kinds. There are just the symbols for 'arret' and 'rendement.' When you are approaching the U.S. border there is only I sign showing an officer at a table indicating that a checkpoint is approaching.
I like being home... I like being back with 'mon amour.' Her signs are easier to read, and are more comforting.
Translate the French
1 comment:
When Justin and I spent part of last year's roadtrip in Quebec, I remember a similar feeling of displacement. It was almost scary to drive there at first, trying to decipher the symbols on their road signs, knowing only that they appeared urgent.
After we got our bearings, though, we were captured by the beauty of that place and the people..
I hope to spend more extended time there, someday..
By the way, Vermont is my (so far) favorite roadtrip location ever. Hope you got to see the Green Mountains and lots of wildflowers..
Love you!
Post a Comment